- Paper over covers sl. worn. Otherwise fine.
= Rare. Scheurleer p.95; BCNI 16801; Van Doorninck/ De Kempenaer 43.
- From the collection of M. Buisman w. his owner's entry on first free endpaper; new endpapers. Good copy.
= Brunet V, p.241f; Ebert 20722 ("ein sehr seltenes Werk"). De Wind p.322: "Het doel van dit werk, waaraan veel geleerdheid met weinig oordeel is te koste gelegd, is om overal Celten en Belgen te vinden. De bewijzen vindt hij in zijne taalkunde. In het Paradijs spraken Adam en Eva Celtisch, dat is Duitsch en Vlaamsch (...) het werk [bevat] veel wetenswaardigs, doch als begraven in eenen vloed van nuttelooze geleerdheid." Still of interest for the copious (nearly 400p.), bizarre indexes (proper names, geographical names, subjects and etymology). A famous attempt of the author to prove that Hebrews, Egyptians, Greeks, Etruscans and Romans all spoke Celtic (= German and Flemish).
- Frontisp. and title of first vol. lack lower corner w. partial loss of publ. address; lacks map. Otherwise contents fine. Both vols. very poor binding.
- Waterstained; library stamps on title-p. Section of upper compartment spine worn away.
= Very rare first(?) French translation of this influential work on natural theology. Michel de Montaigne famously wrote his apology on this work. Adams S39.
- Bookblock loose; upper joint dam. at foot of spine.
AND 3 other 18th/ 19th cent. works on theology.
- Later owner's entry/ annots. on upper pastedown; bookplate (Estella Boas-Kogel) on upper pastedown; occas. trifle/ sl. browned/ foxed. Binding sl. soiled.
= Nijhoff/ Van Hattum 51. The estate Soelen was situated near Amsterdam.
- Title loose and dam.; possibly lacks the final quire; soiled and w. ms. underlinings throughout. Lacks backstrip; backcover loose and lacks 2 cornerpieces; lacks clasps.
= Extremely rare Dutch songbook by Mennonite Lenaert Clock. Scheurleer p.24.
- Yellowed/ sl. browned. Binding sl. rubbed along edges; covers w. a few wormholes.
= Dünnhaupt p.3661 (and passim). Benjamin Schmolck (or Schmolcke/ Schmolcken) was a popular author of devotional songs form Silezia. "Obschon er Schweidnitz kaum je verließ, hatte sich sein Ruhm als Kirchenlieddichter längst über ganz Deutschland verbreitet, ehe er in Schweidnitz am 12. Februar 1737 verstarb. Zwar konnte ihn noch Graesse herablassend als "un poète fade et ennuyeux" belächeln, doch hat sein Beitrag zum deutschen Kirchenlied des Pietismus inzwischen längst wieder im höherem Maße Würdigung gefunden". (Dünnhaupt).
- A very fine copy.
= The first (German) edition was published in Nuremberg in 1719 (w. substantially less maps and plates than the Dutch edition (26 (incl. frontisp.) in total)). With contemp. owner's entry reading: "Dirk Schaap en Klaas Bruijn hoore Dit Boek toe". Landwehr, VOC 583; Tiele 606; Mendelssohn I, p.843-844. Dealing with all aspects of life at the Cape, incl. flora and fauna, geography etc. Containing an extensive description of the life and culture of the indigenous Hottentots with interesting plates illustrating their various habits (of i.a. hunting, fishing, childbirth and childcare, warfare and their various superstitions). SEE ILLUSTRATION PLATE CXXXVII.
- Frontisp. reattached and w. lower inner corner repaired; sl. foxed and unobtrusively waterstained in upper blank margin; new endpapers. Rebacked and corners restored w. use of modern calf.
= Gay 3125; Mendelssohn II, p.414f; Howgego S154; Henze V, p.192f; cf. Kainbacher I, p.172 (listing the edition Berlin, 1784); Cox I, p.386: "(...) adds considerably to the knowledge of South Africa at this period".
- Sl. yellowed and a few lvs. sl. browned; new endpapers.
= Tiele 361; Borba de Moraes p.329; Sabin 25927; Cat. NHSM I, p.280. First and only Dutch edition, first published in French as Relation du voyage de la mer du Sud (Paris, 1716). The ninth plate shows the Chilean game of La Sueca and is widely regarded as the earliest depiction of a form of golf. SEE ILLUSTRATION PLATE CXXXVIII.
- Offsetting from title-p. on map; occas. yellowed/ sl. browned, mainly in blank margins. A good/ fine copy.
= The first English edition. Sabin 25926; Cox II, p.267; Hill 654; Borba de Moraes I, p.329; cat. Nat. Maritime Mus. 324; cf. Bosch 170; cf. Henze II, p.293f; cf. Duviols p.441-444. "This first English translation contains the same engravings as the French original, but is preferred to the latter because it contains a postscript by Edmund Halley (of comet fame), which corrects certain geographical errors made by Frézier. (...) The frontispiece map, showing the route, was created for the English edition. (...)" (Hill). SEE ILLUSTRATION PLATE CXXXVIII.
- Occas. foxed; first few quires of vol.2 sl. dampstained. Upper joint of vol.1 rubbed. Otherwise fine.
= Sabin 36804; Borba de Moraes p.430-431 (Spanish ed., mentioning a French translation, not listing a Dutch transl.); Tiele 1120; Cat. NHSM p.281. "Juan and Ulloa's Travels may be selected as the most entertaining and satisfactory work of its kind; they are the acknowledged source of much that has been published in other forms" (Sabin 36813). "This voyage arose out of the desire of the French Government (...) to send certain members of the Academy of Sciences to measure a degree of longitude in the equinoctial countries of Peru. (...) the King of Spain conceived the idea of sharing the honor of a scheme devoted to the advancement of knowledge, and sent two of the most scientific officers of the Spanish navy to accompany the expedition. This party carried on a series of operations of unexampled difficulty and encountered hardships and sufferings which demanded the strength of the strongest constitutions and the energy of minds stimulated by a love of science". (Cox II, p.275 on the English ed.). The first Dutch edition (first published in Spanish in Madrid in 1748) of this description of the whole of South America. Contains several fine and large fold. maps.
- First few lvs. sl. yellowed and trifle frayed; occas. sl. mouldy in margins; 50p. wormholed in blank fore-edge margin, occas. sl. affecting text. Vellum soiled; lower pastedown detached.
= Rare, no copies of this edition in STCN. Van der Haar, Schatkamer S722 (1st ed., 1692).
- Most vols. covers trifle/ sl. nibbled/ wormholed; spine ends partly sl. dam; corners partly sl. worn.
- Vol. 1 upper hinge weak and bookblock splitting; all vols. bookplate on upper pastedown; occas. trifle foxed. Bindings trifle worn.
= Contains the rare portrait. Buijnsters, Justus van Effen 26.1; Waller 1577.
- Lacks the portrait. Each vol. w. bookplate of N.P. van den Berg on upper pastedown; 4 vols. partly sl. wormholed in (blank) margin; occas. sl. browned. Vellum sl. soiled/ stained; vol. 1 upper joint splitting.
= As often without the portrait. Buijnsters, Justus van Effen 26.1; Waller 1577.
- Lacks the portrait; vol. 1 hinges weak, first few lvs. loosening; vols. 3 and 4 w. library stamp on first free endpaper. Joints and extremities sl. worn; backstrips sl. cracked, but otherwise a good set.
= Buijnsters, Spectatoriale geschriften 81. Not in Waller, Buisman etc.
- Occas. vaguely browned along edges. Joints starting. Otherwise a good/ fine copy.