- Sm. rubbed spot on first blank; frontcover trifle duststained and upper outer corners of both covers trifle bumped.
= Colophon unnumb. but w. manuscript: "Not for Sale" instead. Van Wisselingh 273-291, stating that only 180 copies were printed (p.18), or even only 150 copies (p.91). Braches (ed. 2016) 376; Braches (2nd ed.) 348; Braches (1st ed.) 980116 and p.292-293: "Deze versieringen [van Dijsselhof] zijn, omdat ze moesten komen naast etsen van Bauer, geëtst. Ze zijn als zodanig uniek in de geschiedenis der boekherleving." SEE ILLUSTRATION PLATE XL.
- Owner's entry on htilte; lacks first free endpaper; bookplate on upper pastedown. Spine-ends and corners trifle worn. Good/ fine copy.
= Lasner 59D; Taylor p.96f: "(...) the illustrations for Salomé probably represent the peak of Beardsley's career (...)"; Mason 355. English translation by Alfred Douglas; the first French ed. was published in Paris, 1893. Ray, The illustrator and the book in England 1790-1914, 315: "If Le Morte Darthur made Beardsley known, his designs for the first edition in English of Wilde's Salomé made him notorious, and it remains the book of which most people think when his name is mentioned. (...) When Salomé was published, the critics made their expected protest, though Wilde was their primary target, and relations between writer and artist became strained. But even if Beardsley offers amiable caricatures of Wilde in "Enter Herodias" and two other designs, it is mistaken to think that he was contemptuous of the text he was illustrating. It moved his imagination as did few other subjects." In the first Beardsley illustrated edition of 1894 two drawings and the cover design were cancelled and several plates were bowdlerized. SEE ILLUSTRATION PLATE XLI.
= Contains 20 AUTOGRAPH POEMS in pen and black and red ink, of which the majority will not be reprinted according to the colophon. WITH the accompanying "Zelfportret (5)": an ORIGINAL DRAWING, pen and ink, 29,5x21 cm., signed "Lévi Weemoedt 1982 (B.K.R.)", w. AUTOGRAPH title and caption "Ik kan nog altijd in het KLOOSTER!", loosely inserted in orig. plain cl. portfolio, w. autogr. "©Lévi Weemoedt Vlaardingen" on inside frontcover.
AND 2 others by and publ. by the same: 'Van Dansen en Zingen & Treuriger Dingen'. Introd. (SIGNED in pen and ink) by Maarten Biesheuvel (1980, printed in 133 numb. and signed copies, 1 autogr. poem, orig. cl. w. dustwr. and slipcase) and De zachte stal (1984, w. signed silkscreen by MARLEEN FELIUS, printed in 115 numb. and signed copies, orig. wr.), both w. owner's stamp/ entry.
= One of 24 DELUXE copies, signed by the author and artist, bound in orig. cl. w. dustwr. and with a matching cl. portfolio w. loosely inserted 2 AUTOGRAPH poems signed (dated "12.VII.1983" and "13.I.1985", according to the colophon the latter poem will never appear in print) and an orig. drawing (pen and ink) and a handcol. silkscreen by Anton Vrede (both on (thin) Japanese, both signed "Vrede", dated "84" and "10 VII 85", the silkscreen also numb. "12/38" in pencil), together in orig. cl. slipcase.
- Bookplate on upper pastedown. Binding sl. dustsoiled. Internally (very) fine. = Rodenberg p.446.
- Endpapers sl. soiled; some lvs. sl. foxed. A fine copy. = Vicaire I, p.412ff.
- Spine split; spine-ends restored.
= Roscoe p.117-180; Hugo 428; Ray 52: "Bewick deplored this well-produced volume, which to his mind could only serve "to feed the whimsies of bibliomanists", but he tolerated its publication. Though some of the engravings hardly rise above the chapbook level (...) the book is useful as a record of his work before he achieved his mature style."
- A fine copy.
- Spine splitting and w. traces of tape(?). Internally fine.
= Lemmens/ Stommels, Russian Artists and the Children's Book p.27: "Between 1901 and 1903 seven fairy tales were published [by the State Dispatch Office] in six volumes of the same size and with an identical cover on paper of the best quality and with the most up-to-date chromolithographic technique, all illustrated by Bilibin."
- Spine sl. worn and w. traces of tape(?); wr. trifle foxed. Internally fine.
= Lemmens/ Stommels, Russian Artists and the Children's Book p.27: "Between 1901 and 1903 seven fairy tales were published [by the State Dispatch Office] in six volumes of the same size and with an identical cover on paper of the best quality and with the most up-to-date chromolithographic technique, all illustrated by Bilibin."
- Bookplate and tipped-in circular plate (by I. Bilibin) on verso frontwr. Spine sl. worn and w. traces of tape(?). Internally fine.
= Lemmens/ Stommels, Russian Artists and the Children's Book p.27: "Between 1901 and 1903 seven fairy tales were published [by the State Dispatch Office] in six volumes of the same size and with an identical cover on paper of the best quality and with the most up-to-date chromolithographic technique, all illustrated by Bilibin." SEE ILLUSTRATION PLATE XLI.
- Spine sunned. A very fine copy in a (very) fine binding.
= Provenance: the library of Ulco Proost (bookplate on verso first blank). One of 25 numb. copies monogrammed by the publisher and printed on vélin d'Arches, containing 3 states of the etchings: the pure etchings, a handcoloured suite of the etchings, the handcoloured etched illustration in the book and with an ORIGINAL WATERCOLOUR by the artist on the half title. Carteret IV, p.56; Monod 31. SEE ILLUSTRATION PLATE XLI.
- Occas. sl. foxed; flimsies occas. frayed. Spine and board edges sl. faded; doublure on first free endpaper loose and frayed. Good/ fine copy.
= Includes the publ. prospectus w. 2 plates (that also appear in the book) as "spécimen". Monod 3809. SEE ILLUSTRATION PLATE XLI.
- A few vols. covers loose(ning) and backstrip trifle rubbed; final 2 vols. letterpieces sl. discoloured. Nevertheless an attractive set.
= First edition of Thackeray's Works. From the library of cardinal John J. Wright (all vols. with his bookplate on upper pastedown).
= Bound by a very skilled anonymous Dutch binder.
- Occas. trifle foxed/ browned. Upper hinge sl. weak at foot of spine.
20th cent. gilt blue morocco binding, both covers w. gilt fillet-line along borders and 5 gilt hinge-shaped art deco ornaments running from cover to cover along raised bands on spine, and with "Willem Kloos- Verzen" on spine, t.e.g. ON: Kloos, W. Verzen. Ibid, W. Versluys, 1894, 1st ed., (6),262p.
- One leaf clumsily cut open in outer margin. Spine sunned.
= With the points of the first edition (i.a. mispagination of p.93, "heeerlijk" instead of "heerlijk" on p.96, "mage" instead of "magen" on p.98, and the lacking line spoken by Phaon on p.171 (which should read: "Neen, neen, zij sprak zóó raadslig, dat ik mijzelf verloor."). Both vols. bound by a very skilled anonymous Dutch binder.
- Covers and endpapers yellowed; frontcover some vague waterstains; binding cord defective.
= DELUXE edition, printed on Hollands paper and bound in hvellum, with the calligraphed captions (by TINE BAANDERS) decorated w. watercolour and the frontcover w. calligraphed text in watercolour.
- Unnumb. copy. Mint.
= SIGNED by all artists and authors on the final leaf. Contains illustrations by Uwe Laysiepen, Pieter Laurens Mol, Sandra Derks, Nour/ Eddine Jarram, Marcos Lora Reed, Harald Vlugt, Emo Verkerk, Pieter Bijwaard, Helen Frik, Roy Villevoye, Marien Schouten, Marieke van Diemen, Uwe Poth and Fortuyn-O´Brien; and literary contributions by Dirk van Weelden, Adriaan van Dis, Joost Zwagerman, Elma van Haren, Jan Brokken, P.F. Thomése, Benno Bernard, Erik Menkveld, Paul Claes, Mustafa Stitou, Gerrit Komrij, Hafid Bouazza, Cees Nooteboom and Pieter Bokma.