- Binding sl. worn/ rubbed; top of spine loosening. Contents fine.
= Including "Sleutel van meester Franciscus, Op het Astrologisch werk van Docter Ludeman". Ter Horst p.132ff; Scheepers II, 842; Mateboer 1419 and (for the "Sleutel") 1357.
- Pastedowns loose; bookplate of J.A. van Praag on verso frontcover; bookblock shaken; occas. waterstained.
= Muller 410 (ed. 1675); Scheepers II, 760 (ed. 1675); Waller 1010 (3rd ed., 1734); The Children's World of Learning 3568-3570 (diff. eds.); De hele Bibelebontse Berg p. 126 and 190 (diff. eds.). "(...) very popular encyclopedic school of the 17th century, first published at Rostock in 1633 by Peter Lauremberg (1585-1639) (...) it contains (...) short stories and discussions on a wide range of subjects for the general instruction of youth, mostly taken from classical authors, with comments added according to the latest scientific views, and often with the moral of the story and/or some proverbs added as well. Subjects are classical history and politics, mythology, emblems, the nature of the world and natural phenomena, natural history, geography, herbs and medicine, etc. etc. The work was adapted into Dutch from the German original by Johannes Blasius (...)." (The Children's World of Learning p.905).
- Bindings a few small rubbed spots. A good copy, attractively bound.
= Gay/ Lemonnyer I, p.906; Zischka p.261; Zaunmüller p.142: "Bringt viel Material über Vulgärsprache des 17. Jahrhunderts."
- Lacks *1 (blank) and letterpress title and 5 leaves at the end. Otherwise fine,
= Provenance: Delprat-Veth (bookpate on upper pastedown). Klaversma/ Hannema 843; Van Eeghen/ Van der Kellen 40. cf. Waller 1046; Muller 769 and De Vries 477b. First Dutch edition of this popular treatise praising frugal living as being healthy for body and soul, first published in Latin as Hygiasticon seu vera ratio valetudinis bonae vitae, which was based on Luigi Cornaro's De vitae sobriae commodis. Rare.
- Some lvs. (sl.) waterst. Good/ fine copy.
= Scheepers I, 528; Waller 1133 (ed. Amst., 1671); Hinz 1105 (later ed.). From the library of Bob Luza (bookplate on upper pastedown).
- Trifle yellowed/ foxed.
= Buisman 1557; Scheepers II, 652: "Het verschijnen van deze vertaling verwekte in kerkelijke kringen een storm van verontwaardiging".
Idem. Zedelijke vertellingen. Ibid., Wed. van Esveldt en Holtrop, 1778, 2nd ed., 3 vols., XXVII,(1),315; (6),346; (6),522p., engr. frontisp., 1 portrait, 24 plates, bound unif. w. the preceding.
- The plates occas. sl. browned. Otherwise fine. = Buisman 1555; Scheepers II, 655.
- Wrappers doubled w. modern paper.
= Very rare, first edition. All published. Waller 1169; BNK 280; The Children's World of Learning 4384 (ed. Leeuwarden, 1828); De Koning 239; Van Veen sale II, 298. From the collection of J. Landwehr w. his bookplate on verso frontwr. SEE ILLUSTRATION PLATE XCIV.
- Upper hinge broken; pastedowns detached; title-p. and first blank lvs. loose(ning); partly sl. fingersoiled.
= In this Dutch translation the four famous plates by J. Luiken were added, depicting 17th cent. rites of the Amsterdam Jewry: wedding, divorce, refusal and circumcision. Klaversma/ Hannema 1096; Van Eeghen/ Van der Kellen 76.
ADDED: 2 others.
- Title-p. w. sm. tear and sl. fingersoiled. Wr. loose. = Rare, only 3 copies in STCN.
Rotgans, L. Boerekermis. Amst., S. Halma, 1708, 67p., engr. title-vignette and 2 plates, contemp. wr., sm. 4to.
- Sl. wormholed and stained, mostly in blank inner margin. Wr. and several lvs. loosening.
= Rare first(?) edition.
- Spines worn; letterpieces partly worn off; vol. 1 top of spine restored; rubbed/ chafed along extremities.
= Muller 612; De Vries 311; Waller 1268.
- Formerly folded; waterstain in centre.
Koning, E. Nieuw-jaars zegenwensch, bij het begin van het jaar 1816. Broadside, letterpress poem, 40x32,5 cm. (leaf), n.pl. (Spanbroek?), n.publ.
- Formerly folded; w. contemporary alteration in pen and ink in strophe 5.
= Rare New year's poem by Egbertus Koning, identified in the last strophe, "al tot Spanbroek nog heb mijn woning".
- Lacks 2 leaves (A4 and A5), text supplied in typescript and bound in. Occas. sl. browned/ foxed.
= Rare ed. of a popular adaptation of Ovid, not in usual reference works (cf. Geerebaert CXXII, 5). Several variants appeared under this fictitious impressum.
- Small owner's entry on first free endpaper. Dam. spots on backstrip of 2nd vol. Contents fine.
= Muller 147; Waller 1401; Scheepers II, 670. The rare first Dutch translation, which for two and a half centuries remained the only Dutch translation. SEE ILLUSTRATION PLATE XCV.
- Sl. soiled and vaguely waterstained; inner margin of title strengthened and w. modern annot.; owner's entries on first free endpaper; bookblock shaken. Backstrip dam.
= The first edition. Muller 635.
Caussin, N. Deugds-Tooneel, ofte Overhand in alle Staten. Vertoonende in zes uitmuntende Staten, hoe de Deugd haar loon, d'Ondeugd haar straffe altijd volgt. Dutch transl. A. van der Kruyssen. Amst., Ph. van Eyck, 1659, (14),688,(24)p., engr. frontisp., title-vignette, 15 plates, 6 textills., contemp. calf w. gilt spine and mor. letterpiece.
- Backstrip worn.
AND 1 other. - ADDED: an incomplete copy of A. WESTERMAN, Groote Christelycke Zee-Vaert (lacks title).
- Partly waterst. mostly in (blank) margins; title w. sm. repairs and contemp. annot.
= Rare, only 3 copies in STCN; not in the usual reference works.
- Owner's entry on blank and title-p.; 1 quire loose. Wrapper waterst.; spine dam.
ADDED: 2 others, i.a. P. LANGENDIJK, Willem de Eerste, Prins van Oranje, Stadhouder van Holland en Zeeland, Grondlegger der Nederlandsche Vryheid. In Jaardichten beschreeven (Haarlem, 1762, modern hcl., 4to).
- First vol. w. new endpapers; first vol. sl. browned.
= Scheepers II, 677: "Band I bevat de "eerste weke" en de eerste vier dagen d. "tweede weke"; bd. II: de 5e tot 7e dag der "tweede weke", enige andere werken van Heyns en de "Lofsangh van Jesus Christus" door D. Heinsius". Nice work describing the first week and the first four days of the second week after the creation of the world, entirely in rhyme and with rather naive but nice illustrations. Printed in a very nice civilité type. The first edition of this translation (first week only) was published in 1616. Second vol. from the library by Bob Luza w. his bookplate on upper pastedown.
= Waller 1501. Contains poems by Juvenal, Quevedo de Villegas and a few by Van Hoogstraten. Van Doorninck/ De Kempenaer 3252.
Ryssen, C. van. Snel, Punt- en Mengel-Digten. Als meede eenige Bendvaarsen en Liederen gemaakt tot Romen in den Jaare 1668 en 1669. Amst., P. and C.& J. Visscher, 1719, 2 parts in 1 vol., (16),152; (2),116p., engr. printer's mark on title, contemp. vellum, sm. 8vo. Woutmans, A. Parnassus kunstkabinet. Of verzameling van weergadelooze dichtstoffen. Ibid., A. Woutmans, 1735, (12),283,(8)p., contemp. hcalf.
- Binding worn. = Versnel 441; Scheepers I, 75.
Spreeuwdichten, Voor, en tegen Fedrus, En zyne dieren. Parnas [= Amst.], "Ter Drukkery van Apollo", n.d. (±1715), 166p., contemp. blindst. vellum. - BOUND WITH: 8 other sm. parts w. general engr. title-p. ("Kool-dichten").
- First part lacks 2 leaves (F6 and F7); first engr. title-p. cut sl. short in lower margin (w. loss of a few words); one leaf sl. dam. (w. loss of a few words). Vellum sl. stained and creased.
= Provenance: Collection Buijnsters-Smets (w. bookplate) and M. Buisman (owner's entry), both on upper pastedown. Rare, only 2 copies in STCN. Buisman 1187 (under Marie M. Pioche de La Vergne, gravin de La Fayette).