1568 - 1764 DUTCH LITERATURE (including AUTOGRAPHS)
- Owner's entry of François Kenis on title-p.; endpapers partly browned. Dustwr. frayed.
= W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band H/ I 3a. With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION: "Aan François Kenis zijn toegenegen. A. de Ridder (W.E.). Antwerpen, 8 juni 1943".
= "Mijn heren, Als ik mij goed herinner werden van HET DWAALLICHT enkele luxe-exemplaren gedrukt op Hollands of Japans. Bezit u nog zulk een exemplaar? Een vriend van mij, groot boekenliefhebber, zou er een willen kopen. In afwachting, Hoogachtend."
AND 1 similar letter by and to the same about agreements and the fee for an unidentified publication (dated "5 April 1958").
= "Ik zal de 260 ex. die het Ministerie eventueel bestellen zal, gaarne met u verrekenen. Daar ik vermoed dat het Ministerie echter aan mij betalen zal moet u mij zeggen hoe ik het geld aan U kan overmaken. (...) In onze overeenkomst is sprake van 5000 exemplaren. (...) De verhoging tot 10000 heb ik goedgekeurd doch met de verlaging van 10000 naar 8000 exemplaren ben ik niet accoord. Ik heb u hieromtrent ook nooit mijn goedkeuring gegeven. U zult dus met mij 10000 exemplaren moeten verrekenen."
= "Daar ik lange tijd afwezig was kon ik niet eerder antwoorden op uw sympathieke brief van 16 April waarin u vleiende bewoordingen over Het Tankschip spreekt. Als iemand die fiscaal recht aan de Amsterdamse universiteit doceert van mening is dat ik geen bok geschoten heb, dan is zulks voor mij de beste garantie die ik verwachten kon. Uw brief heeft mij veel genoegen gedaan en - natuurlijk - ook gevleid, want daar zijn wij toch allen tot op zekere hoogte gevoelig voor. Met de meeste hoogachting. A. de Ridder."
- Slightly yellowed. Cloth partly sl. browned.
= W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band C 1b. With AUTOGRAPH DEDICATION: "Aan mijn vriend Lo [de Haas]. [signed:] De Schrijver".
- Stamp and annot. on htitle. Wrappers sl. worn.
= Title-edition. W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band C 1i.
Idem. Het been. Introd. M. ter Braak. Amst., P.N. van Kampen & Zoon, 1938, 1st ed., (4),131p., orig. wr.
- Trifle foxed. Small hole in frontwr. = W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band E 1f.
AND 7 others by the same, various eds., i.a. Kaas (ibid., 1933, 1st ed., ills. and orig. pict. cl. by J. CANTRÉ); Het tankschip (ibid., n.d. (1942), 1st ed., orig. pict. boards by E. DOEVE) and Pensioen (ibid., 2nd ed., orig. cl. w. pict. dustwr.).
- Dustwr. trifle frayed and yellowed.
= W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band N. With an AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION "Aan de heer en mevrouw H.J. Verhage. Willem Elsschot. 25 Dec. 1958".
- First and last free endpaper partly sl. browned; nevertheless a fine copy, with the very rare dustwr. browned and w. some (very) sm. imperfections.
= W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band G1b. With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION: "Aan mijn goeden ouden vriend Jan van Nijlen. Antwerpen, 27 Maart 1934. A. de Ridder." SEE ILLUSTRATION PLATE XXXI.
- Some lvs. and wrappers sl. foxed.
= W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band G1a. With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION: "Aan den Heer F. Haugen, Antwerpen 3 Maart 1936, A. de Ridder."
- Endpapers trifle browned; bookplate and owner's entry on upper pastedown and first free endpaper.
= W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band G 1b.
Idem. Verzen. Amst., P.N. van Kampen en zoon, n.d. (1946), 3rd (="4e vermeerderde") ed., 28p., orig. gilt cl. w. dustwr.
- Endpapers sl. yellowed. Dustwr. sl. worn and partly strengthened w. sellotape along extremities.
= W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band G 4.
AND 3 others, i.a. IDEM, Gedichten (Hilv., 2005, 2 full-p. woodcut ills by T. JANSEN, orig. wr. w. dustwr., 4to).
- A few foxed spots. Some sellotape on verso dustwr. as strenghtening.
= W. Schuhmacher, Willem Elsschot in boek en band G2a. With an AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION: "Aan Hendrik Havermans, Antwerpen 18 Maart 1944, De schrijver A. de Ridder."
AND 1 other by the same with an AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION: Kaas (Amst., (1951), 5th ed., orig. hcl.).
- Owner's entry on first free endpaper; bookblock sl. shaken. = Rare in early orig. binding.
Idem. Inwijding. Haags leven.The Hague, Haagsche Boekhandel- en Uitgevers-maatschappij, 1901, 2nd ed., 2 vols., 414; 360p., contemp. unif. dec. cl.
- Spine-ends trifle rubbed. A fine copy. = Printed in 800 copies.
Idem. Vijftig. Ibid., idem, 1899, 1st ed., (4),265p., orig. wr.
- Backstrip trifle worn.
AND 3 others: IDEM, Liefdeleven (Amst., 1919, 2nd ed., orig. cl.); TH. THIJSSEN, Kees de jongen (Bussum, 1923, 1st ed., orig. cl.) and IDEM, Het grijze kind (ibid., 1927, 1st ed., orig. cl.).
- Spine and boardedges somewhat fingersoiled, but otherwise a very fine copy.
= The author's rare debut. On the design of the cover: De Boekenwereld year 22, no.2, p.66-83. "Voor Isaac Israels waren de band en het omslag voor Dansen en Rhytmen (...) het eerste en ook het laatste bandontwerp dat hij maakte. [...] Toen Israels hem vroeg wat hij van het linnen bandje vond, antwoordde Breitner: "''t Stempelbandje vind ik 't minst goed.' Waarop Israels zei: 'Zoo, vind je? Ik vind 't nog-al goed. 't Mouvement. [Hand-zwaai] Ik vind dat 't mouvement er nog-al goed inzit.' En Breitner op zijn beurt: 'Ik weet niet wat je bedoelt. 't Mouvement? Wat bedoel je met 't mouvement? Dat ze dansen? Ik vind dat ze heelemaal niet dansen". From the library of Dora Calisch-Hijmans with her etched ex libris by G.W. Dijsselhof on upper pastedown. Isaac Israels also painted the portrait of Dora.
- Sm. portion of upper outer corner of htitle cut off and outer upper corner of frontwr. and first few leaves sl. bumped. Otherwise fine.
= A rare SIGNED copy (on htitle). The novel was originally written in English by Van Gulik in The Hague. It was translated into Dutch and published in Holland in 1963 (Kramers Pocket Reeks 49). The 1964 publication in Kuala Lumpur is the first publication of the original text.
Idem. De boek illustratie in het Ming tijdperk. The Hague, Ned. vereeniging voor druk- en boekkunst, 1955, 10p., 11 (col.) plates, printed in 500 numb. copies, orig. wr. (fine).
- Good/ fine copies.
= Janssen/ Van Stek 9, 12, 27, 72, 119, 137 and 199; Van Pulp tot Pléiade WFH 07.01, 09.01, 10.01, 13.01, 17.01, 19.01 and 23.01.
- Dustwr. w. 2 tiny tears at top of spine.
= Fine copy of this rare clothbound first edition. Van Pulp tot Pléiade WFH 27.01; Janssen/ Van Stek 229: "(...) van deze druk verschenen 19.400 gebrocheerde en 490 gebonden exemplaren." With the error on p.220 ("haudt" instead of "houdt").
= Includes Sterfboek. WFH-Verzamelkrant 18-22. Over leven en werken van Willem Frederik Hermans. Ed. T. Luiken (Amst., n.d., ills., orig. wr.). Year 3 no.9 appeared in three diff. editions: a normal issue, a pastiche "Onthulling: W.F. Hermans eindelijk naar de kapper!" (publ. by Uitgeverij Aarts) and a spurious issue 'Het proces' (on Hermans' lawsuit against the pirate publication of his texts Lebensraum and Pang by Bob Polak). All three editions present in the lot.
AND 2 others on the same.






























