1568 - 1764 DUTCH LITERATURE (including AUTOGRAPHS)
- Four filing holes.
= Bomans writes to thank (his publisher(?)) for "15 auteursexemplaren Erik [of het klein insectenboek] en de Noorsche vertaling (die uitstekend is). Gelieve nevengaand voorwoord [lacking] óf in Utrecht in 't Duitsch te vertalen, óf het zo naar Praag te versturen, alwaar zij 't zelf ook wel kunnen (...). Tenslotte zoudt je mij zeer verplichten met eene zending papier, daar ik met mijn voorraadje Pickwick niet meer aan kan, en ik dit reeds voor het meerendeel geofferd heb."
- Two closed filing holes; trifle frayed.
= A letter of thanks for "Uw origineelen Nieuwjaarsgroet. Wederkeerig wenschen mijn vrouw en ik Ubeiden alle goeds toe in het aangebroken jaar dat vrije ontplooiing van den kunstenaar brengen moge." Bordewijk invites Bantzinger to visit them again.
- Wrapper dam. at spine-ends, spine sunned and corners of frontwrapper torn.
= With prospectus loosely inserted. Purvis p.157.
Idem. Fantastische vertellingen. Eerste/ tweede bundel/ derde bundel. Rott., W.L. and J. Brusse, 1919-1924, 1st eds., 3 vols., VII,(1),214; VII,(1),300; 301p., orig. cl. (1x w. dustwr.)/ orig. clothbacked boards.
- All vols. owner's entry on first free endpaper. Vol. 3 corners (sl.) bumped.
- Sl. yellowed as usual.
= With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION to S. Carmiggelt the title-p.: "'Ik heb een zuurstok', hield mijn kleinzoon vol. Maar ze lieten hun blik niet afdalen naar zijn luttel niveau. Oude mensen, blz. 15. Voor Simon Carmiggelt, Brussel, 9-VI-64. Jeroen Brouwers".
Idem. Zachtjes knetteren de letteren. Amst./ Antw., Atlas, 2001, 3rd ed., 475,(5)p., orig. stiff wr.
= With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION on title-p.: "Aan Gert Boonekamp alle geluk toegewenst. Jeroen Brouwers, Landgraaf, 16.XI.04".
AND 3 others by the same, i.a. Het hout (ibid., 2014, orig. cl. w. dustwr. SIGNED).
= One of 475 copies bound in cloth w. dustwr., "gereserveerd voor vrienden en relaties ter gelegenheid van de jaarwisseling 1987-1988" and "gedrukt op synthetisch, honderd jaar tegen zelfvernietiging bestand 110 gram wit Polyart 2-'papier'".
AND 10 others by the same, all (but 1) first editions in orig. cl. w. dustwr. (1x orig. wr.), i.a. Links! Een rode burleske (1986); Het Dolhuis (1987); Brieven aan Mick Jagger (1988); Geestgrond (1995) and De Bocht van Berkhey (1996).
= Contains three cycles with a total of 33 poems: "De vooravond voor zondag. Een vijftal", "Cyclus Ciboure" and "Nieuwe Kyklus". All poems Roman numbered. The 2nd cycle skips no. VI-VIII, XIII, XIV and XXI-XXVI but no pages seem to be torn out. UNPUBLISHED collection of poems written around the time of the author's 18th birthday.
AND 2 other AUTOGRAPH POEMS (recto and verso of one leaf, signed "Boudy" and dated "2-2-1966") and 1 printed poem by the same.
- Dustwr. sl. affected by silverfish.
= One of 25 numb. and signed clothbound copies w. dustwr. by V. Suchánek. This copy numb. "M [H.S.]" and w. dedication "Voor Rien, met wie het zo prettig wegstrepen is".
Idem. Het geheim van Eberwein. Ibid., idem, (2003), 1st ed., 195p., orig. cl. w. dustwr.
= The sequel to De kleine blonde dood, published posthumously.
= First edition in this form, both stories published separately in a different form in 1984/ 1983.
AND 5 other (small) publications by/ on the same, i.a. Lotte. Een Wertheriade (Amst., 1986, orig. wr. With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION on htitle).
- Spine sl. faded; dustwr. sl. foxed/ trifle frayed.
= With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION: "Een jeugdzonde, die mij nu (1967) [illegible] ja is vergeven. S. Carmiggelt."
Idem. Tussen mal en dwaas. Ibid., De Bezige Bij, 1949, 1st ed., 165,(3)p., orig. cl. w. dustwr.
- Dustwr. trifle frayed; spine sl. faded.
= With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION on first free endpaper. From the library of R. Kuipers.
AND 5 others by the same, all SIGNED or w. AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION, various eds., i.a. Klein beginnen, Drie in een and Kronkels kronkelpaden.
- Some small defects; mostly fine.
= Comprises i.a. Het panorama (Den Haag, 1968, orig. wr., 12mo. "Geachte heer Verspoor, dank voor uw brief. Ik ben wel wat opgeknapt maar mag van oom dokter nog niet helemaal in de startblokken (...) Het boekje krijgt u voor uw - zeer fraaie - bijdragen aan 'Zwart' en 'Door u' (...) S. Carmiggelt"); Een stoet van dwergen (Amst., 1963, orig. wr. "Beste. Tenzij je vader dit [referring to "Dick Batten"] heeft geschreven is je handschrift net zo mooi als het zijne. Ik knoei maar wat. Maar soms, als alles goed gaat, is mijn handschrift bepaald sierlijk. Nu nog niet. (...) Hart. g. Simon Carmiggelt"); A Dutchman's slight adventures (ibid., 1966, orig. wr. "Dit werkje slijten we hier aan toeristen. Ik hoor graag je oordeel eens over de vertaling. Hart. g. Simon Carmiggelt") and Kleine avonturen aan de trap (Amst./ Schiedam, 1973, orig. wr. "Eigenlijk wilden ze nog een tweede boekje, maar dat heb ik toch niet gedaan. S.C.").
- Some sm. defects; mostly fine.
= Comprises i.a. Vijftig dwaasheden (Amst., 1940, 1st ed., orig. cl.); Thelonious en Picasso (Utr., 1995, num. ills. by B. HOLKENBORG, orig. cl. w. dustwr., obl. 8vo); Zes Kronkels (n.pl., 1999, etched portrait by R. COX, orig. cl., 4to); Poespas (Amst., 1952, orig. cl. w. dustwr.); Schemeren (ibid., 1992, 1st ed., orig. gilt cl. w. dustwr.) and De kuise drinker (ibid., 1990, 1st ed., orig. gilt cl. w. dustwr.).
= With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION to Reinold Kuipers on title-p.: "Voor Reinold, één van de dertig gebonden exemplaren. Voor zijn verjaardag. Simon."
Idem. De gedichten. Amst., De Arbeiderspers, 1974, 1st ed., 100,(1)p., orig. blindst. cl. w. dustwr.
= With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION: "Voor Evert (Vondel) Werkman, mijn rijmen. Simon."
AND 3 others by the same, w. AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION, i.a. Terug naar af (ibid., 1983, 1st ed., printed in 70 numb. and SIGNED copies, orig. gilt cl.) and Notities over Willem Elsschot (ibid., 1976, 2nd ed., orig. wr.).
- Partly w. minor defects. Mostly good/ fine copies.
= All but one with AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION on htitle, i.a. "Misschien bevallen deze 12 u beter. Het gekke is dat ik ongewoon veel positieve reacties kreeg op 'Zwijgen' dat ik schreef als een soort schizofrene zelfparodie. Maar mijn ervaring is dat de smaken - ook van goede lezers - sterk uiteenlopen en dat de een hogelijk prijst wat de ander diep verwerpt. Het zij zo. Met vriend. groet, S. Carmiggelt" (1965). "Hierbij wat schrijfsels van mij - om iets terug te doen voor alles wat u mij laat lezen. Mijn beste wensen! Of beter: laten we hopen dat het dit jaar niet nog erger wordt. Vr. gr. S. Carmiggelt" (1967). "Om u te bedanken voor 'De beestachtige bronnen van het geweld', 't is een heel fijn boekje . Om misverstand te voorkomen: ik bedoel uw boekje. Met vr. gr. S. Carmiggelt" (1968). "Geachte heer Van Amerongen, uw portret in V.N. was voor mij een aangename verrassing omdat het onmiskenbare waardering op een zeer doorwrochte wijze argumenteerde. U hebt mij aandachtig gevolgd en goed gelezen. Bedankt! Wat mijn (niet geheelde) trauma betreft, moet ik één kleine kanttekening maken. Als u de redenering ten opzichte van Marja ook toepast op Theun de Vries, zult u geloof ik met mij eens zijn, dat de Theun die voorzitter werd een gans andere is dan de Theun die in de Hongarije tijd best kon meedenken met de Russen en daarom toen nauwelijks thuishoorde in de club, die voornamelijk vrijheid van schrijvers beoogt te behoeden. Graag maak ik overigens van deze gelegenheid gebruik u te complimenteren met Tonio's boek. Ghostwriting slaagt zelden, maar het is u gelukt zijn verteltrant volkomen gaaf op papier te zetten. Met vriendelijke groet, S. Carmiggelt. October 1973" (1972).




























