- First few leaves and p.480-489 foxed; sm. inkstain on lower edge of bookblock (partly bleeding 3 mm into lower blank margin). Vellum two closed cuts at top of spine. Otherwise a fine copy.
= The rare first Dutch edition. Van der Linde 23; Kingma/ Offenberg 25; Baruch de Spinoza 1677-1977, 27; cat. Wolf Collection, 380; cf. Knuttel 377 (latin ed.); Ebert II, 21613; Fürst III, 369d; Keyser 22. "Door de Staten van Holland 25 Juni 1678 verboden als "prophaen, Atheistisch ende blasphemant". (...) nog 83 jaar na het uitgeven van het boek werd den boekverkooper deze zware boete [fl. 300,-] opgelegd." (Knuttel). "In the same year in which Spinoza's Opera posthuma appeared, Jan Rieuwertsz also published a Dutch translation of the same work, done by Jan Hendriksz. Glasemaker. This carefully-prepared edition includes a version of the Ethica based on a manuscript which represents an earlier stage of the work than that used for the Opera posthuma. This Dutch translation was intended to make Spinoza's philosophy accessible to a broader public. Because of this accessibility, the translated work was forbidden on June 25, 1678." (Hertzberger, cat. Wolf Collection). SEE ILLUSTRATION PLATE XCVI.



